midiaudio logo

Finale lituanizacija

**Rimas G. (IP Logged)
July 29, 2005 09:20AM

Tikriausiai atsirastų potenciali galimybė lituanizuoti Finale interfeisą (2005, vėliau ir visas kitas būsimas versijas).
Klausimas: būtų pakankamai susidomėjusių, ar neverta pradėti?
Ką tik pasirodė http://www.areo.ru/ naujas Finale rusifikatorius. Jis padarytas gana profesionaliai. Tai tiesiog tas pats angliškas interfeisas, tik su rusiškomis "špargalkėmis" skliausteliuose. Besidomintys gali parsipūsti ir pabandyti. Ten dar ne viskas iki galo padaryta, tačiau, mano nuomone, sumanymas neblogas.
Apskritai visada žiūrėjau, žiūriu ir žiūrėsiu skeptiškai į visokius mobilių telefonų "sulietuvinimus" ir t.t., tačiau kaip mokymo priemonė galėtų neblogai pasitarnauti pradedantiems, ypač tiems, kurie mokėsi prancūzų, vokiečių ir gimė tuo metu, kai dar per kabelines nerodė Cartoon network.
Taigi, rusifikatoriaus autorius maloniai pasiūlė suprogramuoti viską lietuviškai, jei tik duočiau paruoštą medžiagą. Taip jau visai netyčia sutapo, kad šiuo metu kaip sykis verčiu ir bandau pritaikyti lietuviškai frazeologijai Finale vartotojo sąsają, t.y. interfeisą.
Tiesa, visa tai turėtų būti NEMOKAMAI, DOVANAI, UŽ DYKĄ ir t.t. Tik susiinstaliuoti reiktų savarankiškai. Beje, skirtingai nuo Finale 2003, šis variantas leidžia neperinstaliavus pačios programos kiek nori kartų "pridėti" ir "išimti" šį pribambasą.
Dar sykį pažymėsiu, kad kol kas tai tik potenciali galimybė, malonus kolegiškas pasiūlymas. Jei tai neturės pritarimo, vargu ar verta stengtis.

Jūsų nuomonė?

**Rimas G.
Re: Finale lituanizacija
Gintas T. (IP Logged)
July 31, 2005 11:24AM

p.Rimai manau,kad verta. Mano sub. nuomone, kad ir kaip gerai mokėtum anglų kalbą,visvien maloniau viską matyti ir skaityti lietuviškai. Kaip pvz. Liet XP variantas. Išpradžių kone visi ugnim spiaudė, kas per nesamonė, bet dabar daugiau nori lietuviškų.Apsiprato, nurimo ir smagu ir suprantama. Tiesa, skeptikų visda buvo ir bus. Patriotiškumo vedinas ,netgi svarstyčiau, ar ne perėjus nuo SIBO:)
Gintas
Re: Finale lituanizacija
**Rimas G. (IP Logged)
August 01, 2005 12:15AM

Apskritai tai ir aš pats priklausau tiems skeptikams, kurie laiko, kad reiktų naudotis originaliu programos interfeisu. Mano XP standartinis, tačiau kai pabandžiau Office 2003 sulietuvintą Word'ą, gana greit grįžau prie angliško varijanto. Kažkaip viskas paprasčiau. Mobilaus telefono taip pat nemėgstu lituanizuoto. Ir tai visiškai nereiškia, kad labai gerai mokėčiau angliškai. Anaip tol. Tarybinė mokykla, "geležinė uždanga", pagaliau nugyventi metai padarė savo.
Čia tikriausiai veikia principas: ar kalnas pas Mahometą, ar Mahometas pas kalną. Vis dėl to manau, kad Mahometui eiti pas kalną paprasčiau ir natūraliau. Juk nesulituanizuos niekas visų taikomųjų programų, skirtų gana siauram specifiniam naudotojų ratui. Paprasčiau įsisavinti kelis terminus, nei laukti dangiškosios manos. Pagaliau interfeisų terminai, tai tik simboliai, atliekantys piktogramų vaidmenį. Ir ne tiek svarbu žinoti ką jie reiškia pažodžiui. Svarbiausia kam jie naudojami ir kokį iššaukia rezultatą. O tai kur kas paprasčiau, nei išmokti kalbos. Va, kai ateina F1 laikas, čia jau kita šneka. Tada žodynai, kančios ir t.t.
Tačiau mūsų tautiečiai keista liaudis. Tenka Finale temomis bendrauti ir konsultuoti nemažai žmonių. Telefonu arba mail'u. Aš jiems visą laiką kartoju: žmonės, naudokitės MidiAudio forumo galimybėmis! Tai, ką laišku paaiškinu vienam, galėtų perskaityti visi, kas tik čia užeina. Pagaliau individualiai kiekvienam aiškinti elementarias tiesas nėra produktyvu. Tačiau tautiečiai vieningai laikosi nuomonės: net jei ir incognito ko paklausiu forume, pasirodysiu paskutiniu neišmanėliu. Gėda bus. Geriau jau asmeniškai...
Gaila. Jaučiu, kad ir lituanizatorių reiktų siūlyti ir aiškinti privalumus bei kitokias naudas kiekvienam asmeniškai. Na neturiu tam nei laiko, nei galimybių.
Pagaliau jei nėra atviro susidomėjimo, tikrai vargu ar verta gaišinti geranoriškus žmones. Man pačiam to lituanizatoriaus mažiausiai reikia, tačiau norisi, kad gal kažkam būtų lengviau pralaužti ledus. Nes dar puikiai pamenu kai ir pats buvau visiškai žalias.

**Rimas G.
Re: Finale lituanizacija
tilva (IP Logged)
August 04, 2005 09:08AM

Sveiki!
Rimai, tikrai reikia ir verta. Tokio tipo kalbos failas man labai patiko. Tai jau rimta pagalba (vos ne F1) ir ne tik Klaipėdos krašto mokytojams. Ir čia tikrai jau didelis pranašumas prieš Sibą!
Kad nėra susidomėjimo - tai pats labai gerai apibūdinai mūsų tautiečius, o ir nelabai daug kas į šį foruma ūžeina pareikšti savo nuomonės. Naudoju XP ir Office2003 sulietuvintus (nors anglų kalbą tikrai suprantu). Prie to perėjau nelabai lengvai, bet dabar grįžti prie originalo kalbos visai nenoriu. Lietuviškas ir akiai malonesnis, ir jautiesi kaip namuose o ne svečiuose. Nesuprantu kodėl vokiškai, prancūziškai ar flamandiškai yra gerai, o lietuviškai - blogai?
Neįsikirtau kodėl tas failas turi tiek daug klaustukų (????????? ??? ???????) Ar dėl to kad demo, ar kad mano kompas kažkur nusirovė?
Sėkmės,
tilva
Re: Finale lituanizacija
**Rimas G. (IP Logged)
August 04, 2005 04:53PM

Control Panel>Regional and Language options>Advanced>Language for non-Unicode programs>Russian (pasirinkti iš sąrašo).
Tada tuntas klaustukų virs tvarkinga kirilica, o ir naudingą nustatymą turėsi kompe.
Prabočyk, lietuviškai, deja, negaliu išguldyti, bo mano XP standartinė, nors ir PRO.

**Rimas G.
Re: Finale lituanizacija
tilva (IP Logged)
August 05, 2005 10:37AM

Taip, taip. Dabar viską matau. Bet šitap man kaikur šaibom išeina lietuviški rašmenys. Čia truputi kita problemytė. Matyt žmogus suchaltūrino, o gal neapsižiūrėjo, nes pirmasis Quick Launch Window yra tvarkingas. Taip pat Menu Bar iki MIDI(МИДИ) o toliau jau viskas nuo Plug-ins(???????? ????? ?? ???????) ir t.t. Tikriausiai pirmą dieną dirbo Unicode, o darbą pabaigė kirilicoj :) ? Pabandyk patikrinti pats. Persimesk savo non-Unicode į lietuvių ar kitą ir turėtum pamatyti.
Gal reikėtų "Venya" perspėti?

tilva
Re: Finale lituanizacija
tilva (IP Logged)
August 05, 2005 10:43AM

tilva Parašė:
-------------------------------------------------------

> MIDI(МИД&#1048

Matau kad forumas nesupranta "mano kirilicos"

tilva
Re: Finale lituanizacija
**Rimas G. (IP Logged)
August 05, 2005 06:13PM

Na, nežinau. Pas mane viskas čiki - čiki.
Lygiai tą patį kompo nustatymą dėl tos pačios bėdos prieš keletą dienų dariau vienam savo prieteliui, nes iš pradžių ir pas jį rusifikatorius didesnę dalį teksto davė klaustukais. Atrodo, kad "Venya" nieko nesupainiojo. Atįdžiau peržiūrėk visus savo Regional and Language Options. Man atrodo, kad jei Tavo XP lituanizuota, reiktų peržvelgti, ar teisngai nustatyta Regional Options. Ten turėtų būti pasirinkta lietuvių kalba. Anglų figūruoja tik klaviatūros nustatymuose (input language). Bent pas mane taip - ir vargo nematau, ir kirilica nemeluoja, ir angliškai be problemų tiek spausdina, tiek ir atkuria.

**Rimas G.
Re: Finale lituanizacija
Dima (IP Logged)
September 06, 2005 07:55PM

Lietuviskas FInale - rimtas variantas, pone Rimai G. As pats, kaip ir tamsta, nesusikalbu su windouwsais, wordais ir telefonais, kai jie bando bendrauti su manimi lietuviskai, bet manau Finale, kur, velniai griebtu, as esu naujokas, ir kalba eina apie natu rasyma, kad jis paspringtu....:)))) Geriau jau lietuviskai.
Re: Finale lituanizacija
Ewka (IP Logged)
December 07, 2005 06:23PM

Gal kas galite padet rast finale 2006 rusifikacija?Bent jau kol nera lietuviskai.
Re: Finale lituanizacija
**Rimas G. (IP Logged)
December 07, 2005 09:48PM

Kol kas dar nėra.

**Rimas G.
Re: Finale lituanizacija
pofkisk (IP Logged)
January 29, 2006 05:55PM

gal jau yra lituanizacija? jei ne tai kada bus?
Re: Finale lituanizacija
**Rimas G. (IP Logged)
January 29, 2006 06:56PM

Kol kas dar , matyt, ne.
Kažkaip vangiai mūsų bendravimas čia vyksta. Jau pagalvojau, kad niekam ir nebereikia. Man pačiam tai tikrai ne. Dabar net nežinau tų žmonių, kurie žadėjo padėti, požiūrio, nes jie jau pradėjo bendradarbiauti su CodaMusic Technologies. Bent jau patys taip teigė. Įdomu tai, kad ir rusifikatorius nebuvo sutiktas masiniu entuziazmu. Liaudis visur panaši. Vangi. Laukia kol entuziastai atneš ir į burną įdės. O jei dar mokėti reiktų, tada prasidėtų masinė psichozė, kur gauti crack'ą. Jo, matyt ir Cubase nebūtų tokia populiari, jei būtų platinama dykai.
Mano darbas taip pat liko ne visai baigtas. Interfeisas faktiškai išverstas, betrūksta 2006 naujienų. Tačiau yra šiokių tokių neaiškumų su terminologija. Žodžiu - viskam, net ir entuziazmui reikia laiko, o aš jo paskutiniais mėnesiais žiauriai stokoju net savo darbams duonutei nudirbti.
Žodžiu - yra kaip yra. Gal atsiras entuziastų, kurie padarytų nors dalį techninio darbo, kuris suėda ypač daug laiko. Bet visi užsiėmę svarbiais reikalais... ir t.t. Kada nors, tikiuosi, vėl prisėsiu ir aš. Gal pavyks vėl užmegsti kontaktus su rusifikatoriaus meistrais, jei tik benorės kalbėtis.

**Rimas G.
Re: Finale lituanizacija
pofkisk (IP Logged)
January 29, 2006 09:29PM

aisku. kagi sekmes jums....
Sorry, only registered users may post in this forum.